Пленумът на Висшия съдебен съвет (ВСС) посрещна радушно идеята на четиримата кадровици Даниела Марчева, Драгомир Кояджиков, Пламена Цветанова и Светлана Бошканова за въвеждане по аналогия с Полша и други държави в Европейския съюз на софтуера известен като „voice-to-text“ в българската съдебна система.
С 21 гласа „за“ съдебните кадровици единодушно подкрепиха стартирането на такъв проект, благодарение на който да стане възможно пледоариите в съдебната зала и изписването на делата да се конвертират в текст през автоматична система за сваляне на говор. Така според вносителите на предложението значително ще се облекчи натоварването и работата на магистратите по делата, ще се повиши тяхна продуктивност и ще се спести време за изписването на стотици страници текст на ръка. Внедряването на такъв софтуер в българската съдебна система би допринесло значително и за улесняването на работата и на съдебните секретари, смятат Марчева, Кояджиков, Цветанова и Бошнакова.
В рамките на заседанието на Пленума на ВСС в четвъртък Даниела Марчева представи идеята пред колегите си и обясни, че най-голямото предизвикателство с внедряването на такава система у нас би било езикът, тъй като наличните софтуери не се „разбират“ особено добре с българската реч. Това обаче, според нея, е преодолимо в рамките на няколко месеца.
Марчева напомни също така, че такъв софтуер вече действа успешно в полските съдилища, а изработването и внедряването му е отнело едва 2 месеца.
Повече подробности по темата четете тук.