Нова Европейска финансова практика – 2024 г.

Решения от месец юли  дело С-298/22 от 29 юли 2024 година

Конкуренция – Забрана на картелите – Споразумения между предприятия — Ограничаване на конкуренцията с оглед на целта – Обмен на информация между кредитни институции — Информация относно търговските условия и производствени стойности – Стратегическа информация – Понятия „спредове в процентите“, „ограничение на конкуренцията с оглед на целта“, и „обективните цели“

Ключови аспекти в икономическия обхват на решението:

Картели. Нарушаване на конкуренцията. Oбменът между конкурентни кредитни институции на реципрочна информация с цялостен обхват и месечна периодичност, осъществен на силно концентриран пазар с бариери за навлизане, който се отнася до условията, приложими към извършваните на тези пазари сделки, по-специално спредовете и бъдещи променливи на риска трябва да се квалифицира като ограничаване на конкуренцията с оглед на целта.

Понятия „спредове в процентите“, „ограничение на конкуренцията с оглед на целта“ и „обективните цели“.

Спор между кредитни институции и Орган за защита на конкуренцията („AdC“), по повод на решението на последния да наложи на тези институции глоба за нарушение на националните разпоредби на конкурентното право и на член 101 ДФЕС, изразяващо се в участието им в съгласувана практика с цел ограничаване на конкуренцията на пазара на ипотечните кредити, пазара на потребителските кредити и пазара на кредити за предприятията, под формата на обмен на информация относно настоящите и бъдещите условия, приложими за сделките, по-специално спредовете в процентите и променливите на риска, както и относно индивидуализираните производствени стойности на участниците в този обмен.

дело С-623/22 от 29 юли 2024 година

Административно сътрудничество в областта на данъчното облагане — Задължителен автоматичен обмен на информация, свързана с подлежащите на оповестяване трансгранични договорености — Задължение за оповестяване — Допълнително задължение за уведомяване — Професионална тайна — Право на зачитане на личния живот — Принципи на равно третиране и недопускане на дискриминация — Принцип на законоустановеност в наказателното право — Принцип на правната сигурност — Понятия „договореност“, „трансгранична договореност“, „масово предлагана договореност“, „индивидуализирана договореност“, „посредник“ , „свързано предприятие“, „личен живот“

Ключови аспекти в икономическия обхват на решението:

Потенциално агресивни трансгранични договорености. Свиване на данъчната основа и прехвърляне на печалби („BEPS“). Задължение за оповестяване. Стратегии за международно данъчно планиране, които се възползват от пропуските и несъответствията в данъчните правила. Яснота и точност на задължението за оповестяване. Обхват на освобождаването от задължението. Наличие и обоснованост на намесата в личния живот. Принципи на равно третиране и недопускане на дискриминация. Принцип на правната сигурност. Принцип на законоустановеност на наказанията.

Понятия „договореност“, „трансгранична договореност“, „масово предлагана договореност“, „индивидуализирана договореност“, „посредник“ , „свързано предприятие“, „личен живот“.

Няколко спора относно валидността на някои разпоредби за транспониране на Директива 2018/822/ЕС.

съединени дела С-771/22 и C-45/23 от 29 юли 2024 година

Пакетни туристически пътувания и свързани пътнически услуги – Право на пълно възстановяване на направените плащания за туристическия пакет – Непредотвратими и извънредни обстоятелства – Пандемия от COVID 19 – Несъстоятелност на организатора на туристически пътувания – Обезпечение за възстановяване на всички направени плащания – Високо равнище на защита на потребителите – Принцип на равно третиране

Ключови аспекти в икономическия обхват на решението:

Защита на потребителите. Прекратяване на договора за пакетно туристическо пътуване преди обявяването на несъстоятелността. Обхват на защитата при несъстоятелност. Oбезпечението, предоставено на пътуващите в случай на несъстоятелност на организатора на пакетни туристически пътувания, е налично, когато пътуващият прекрати договора си за пакетно туристическо пътуване поради непредотвратими и извънредни обстоятелства и след въпросното прекратяване този организатор на пътувания изпадне в несъстоятелност.

Два спора относно отказа на застрахователни компании да възстановят на пътници платените суми вследствие на несъстоятелността на организатори на пътувания.

 

Решение от месец май

 

дело С-287/23 от 16 май 2024 година

Данъчно облагане на дружества майки и дъщерни дружества от различни държави членки — Свобода на установяване — Ограничения — Корпоративен данък — Данъчно облагане на дивидентите — Дружества, регистрирани в Гибралтар

Ключови аспекти в икономическия обхват на решението:

Националното право и съдебна практика на държава членка, които предвиждат облагане с данък при източника на дивидентите, разпределени от местни дружества към установени в Гибралтар дружества, като същевременно дивидентите, разпределени в полза на местни дружества и дружества, установени в други държави членки, се освобождават от този данък.

Спор относно ревизионен акт, с който са установени задължения за данък върху дивидентите, разпределени и изплатени от Е на неговото дружество майка, установено в Гибралтар.

 

Коментарите са затворени.